Partendo dal testamento e dagli inventari delle dimore di Pallanza e di Milano, il saggio ripercorre le vicende umane ed imprenditoriali di Francesco Morigia, gestore della Zecca milanese tra il 1477 e il 1505. Ne emerge una figura dai molteplici interessi, che abbinava al suo impegno principale nell'istituzione monetaria sforzesca, di cui costituiva il caposaldo, la compartecipazione ad almeno due società per il commercio di tessuti serici, nonché la gestione di svariate proprietà sul Lago Maggiore, nel territorio di Pallanza, da cui ricavava una gran quantità di vino, e forse anche materie prime necessarie alla produzione del vetro.
Ducato di Milano in età sforzesca, Zecca, Francesco Morigia, economia, tessuti serici
Starting from the will and inventories of the Pallanza and Milan residences, the essay traces the personal and entrepreneurial history of Francesco Morigia, manager of the Milan Mint between 1477 and 1505. What emerges is a figure with many interests, which combined his primary commitment to the Sforza monetary institution, of which he was the cornerstone, with participation in at least two silk trading companies, as well as the management of several properties on Lake Maggiore, in the Pallanza area, from which he obtained a large quantity of wine, and perhaps also raw materials necessary for glass production.
Milan's Duchy under Sforza, Mint, Francesco Morigia, economy, silk industry